-
1 pragnienie
mieć pragnienie Durst haben, durstig sein;gorące pragnienie sehnlichster Wunsch m;pragnienie miłości Liebesbedürfnis n;pragnienie wiedzy Wissensdurst m;pragnienie zemsty Rachgier f;pragnienie śmierci Todessehnsucht f;moim wielkim pragnieniem jest … mein großer Wunsch ist … -
2 zemsta
revenge, vengeance* * *f.revenge, vengeance, retaliation; pragnienie zemsty desire of revenge; pałać chęcią zemsty be filled with the thoughts of vengeance; poprzysiąc komuś zemstę swear revenge on sb; zemsta jest rozkoszą bogów revenge is mine.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zemsta
-
3 powod|ować
impf Ⅰ vt 1. (być powodem) to cause, to bring about a. on- powodować kaszel/zadyszkę to bring on a cough/to cause breathlessness- powodować niezadowolenie/rozgoryczenie to cause discontent/distress- powodować wesołość to cause a. provoke mirth ⇒ spowodować2. przest. (kierować) nie dał sobą powodować he wouldn’t have a. let anybody tell him what to do- powodowało nią pragnienie zemsty she was driven by a desire for revengeⅡ powodować się to be driven (czymś by sth)- powodować się litością/współczuciem to act out of pity/compassion- powodować się chwilowym impulsem to act on a sudden impulse a. on the spur of the momentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powod|ować
-
4 włada|ć
impf vi książk. 1. (panować) to rule- władać państwem/światem to rule (over) a country/the world2. (móc poruszać) to be able to move a. use- nie władał palcami he’d lost the use of his fingers3. (posługiwać się) to wield vt [bronią, mieczem, orężem, toporem]■ władać jakimś językiem to have a good command of a language- władać pędzlem/piórem to paint/write, to wield a paintbrush/pen- władało nim pragnienie zemsty książk. he was seized with a. by a desire to avenge himself- władał nim strach he was seized with fearThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > włada|ć
-
5 pragnie|nie
Ⅰ sv ⇒ pragnąć Ⅱ n 1. (życzenie) desire, yearning (czegoś for sth)- najskrytsze pragnienie the most secret desire- przemożne pragnienie an overwhelming desire- spełnione/niespełnione pragnienia fulfilled/unfulfilled desires a. wishes- pragnienie miłości/sławy/zemsty a desire for a. craving for love/fame/revenge- budzić/wzniecać czyjeś pragnienia to arouse/whet sb’s desire- nie mieć żadnych pragnień to have no desires- spełnił wszystkie swoje pragnienia all his desires a. wishes were fulfilled- spełniał a. zaspokajał jej wszystkie pragnienia he satisfied a. fulfilled all her desires- wyraziła pragnienie zobaczenia się z synem she expressed a/the/her desire to see her son- opanowało go pragnienie zmian he was overcome by a desire for change- mieć a. odczuwać pragnienie to be a. feel thirsty- ugasić pragnienie to quench a. slake one’s thirst- dręczyło go dokuczliwe pragnienie he was driven wild with thirst- umieram z pragnienia I’m dying of thirst- słone potrawy wzmagają pragnienie salty dishes make one thirstyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pragnie|nie
-
6 chęć
chęć [xɛɲʨ̑] f\chęć do życia Lebenslust fmieć na coś \chęć auf etw +akk Lust habenmieć \chęć coś zrobić Lust haben, etw zu tunodbierać komuś \chęć do czegoś jdm die Lust an etw +dat nehmenstracić \chęć do czegoś die Lust an etw +dat verlieren\chęć zemsty Rachegelüst ntrobić coś z chęci zysku etw des Geldes wegen [ lub aus Gewinnsucht] tunz chęcią mit Vergnügenmieć dobre chęci gute Absichten habenmieć złe chęci böse [ lub schlechte] Absichten habenbyć pełnym najlepszych chęci voll bester Absichten seinmimo najszczerszych chęci trotz bester Absichten -
7 Rachsucht
См. также в других словарях:
mściwość — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. mściwośćści, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} skłonność do mszczenia się, zemsty : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mściwość tego człowieka była niewyobrażalna. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zemsta — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. zemstamście, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} odwet za doznaną krzywdę; pomsta : {{/stl 7}}{{stl 10}}Krwawa zemsta. Dążyć do zemsty. Pragnienie zemsty. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mściwość — ż V, DCMs. mściwośćści, blm «skłonność do mszczenia się; chęć, pragnienie zemsty» Mściwość charakteru. Odznaczać się mściwością. Bił go z zaciętą mściwością … Słownik języka polskiego
nieugaszony — książk. «nie dający się ugasić, stłumić, uśmierzyć» Nieugaszona namiętność, żądza. Nieugaszone pragnienie zemsty … Słownik języka polskiego
budzić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, budzićdzę, budzićdzi, budź, budzićdzony {{/stl 8}}– obudzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, {{/stl 8}}zbudzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
budzić się – obudzić się, zbudzić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powracać do stanu świadomości po okresie spania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Budzić się zawsze o tej samej porze. Budzić się co chwila. Obudzić się za wcześnie, za późno. Zbudził się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mściwy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, mściwywi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taki, który ma skłonność do mszczenia się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mściwy człowiek. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zemsta — ż IV, CMs. zemście, blm «odwet za zło, za doznaną krzywdę; pomsta, zemszczenie się» Krwawa, okrutna zemsta. Zemsta doskonała. Pragnienie, żądza zemsty. Zrobić coś przez zemstę. Pałać chęcią zemsty. Poprzysiąc komuś zemstę. Wywrzeć na kimś zemstę … Słownik języka polskiego
żądza — ż II, DCMs. żądzadzy; lm D. żądz 1. «gwałtowne, niepohamowane pragnienie czegoś» Nienasycona, niepohamowana żądza sławy, władzy, posiadania, zemsty. Żądza czynu, walki. Pałać nieodpartą żądzą wiedzy. Opanowany żądzą przygód. 2. «silny pociąg… … Słownik języka polskiego
chęć — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. chęci; lm M. chęci {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pragnienie, ochota, pociąg do czegoś, życzenie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć chęć na coś lub do czegoś. Wielka, nieprzeparta,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nasycać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, nasycaćam, nasycaća, nasycaćają, nasycaćany {{/stl 8}}– nasycić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, nasycaćcę, nasycaćci, nasycaćsyć, nasycaćcony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dawać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień